I placed the Scriptural sources for the Seven Noahide
Commandments in the middle of this list of sources because a
student first needs adequate exposure to the content and methods
of the Oral Tradition of the Torah. A student needs to associate
discussions in the Talmud – the Oral Tradition – with
The full interpretation of the following verse
is based on Rabbi Nathan's entry in his dictionary and answers a greater
question. Rabbi Nathan cites verse 16 in Genesis
"Of every tree of the garden thou mayest freely eat;" (JPS old)
"Of every tree of the garden you are free to eat;" (JPS new)
"You may definitely eat from every tree of the garden." (Living Torah)
"You may freely eat of every tree of the garden;" (Revised Standard Version)
"You will continually be eating from every tree in the garden." (my literal translation)
Regardless of the translation, the content of these words is not a commandment. To give permission to eat is not a command. To announce that life depends on eating is not a commandment. Surely Adam and Eve had to start eating in order to live, and they would have learned quickly enough how to eat to stay healthy.
The way of Scripture is to cut straight to the essence:
G-d commanded the man, saying: "Do not eat from the Tree of
Knowledge of good and evil" (fusing the essence of
In Hebrew, this would amount to twelve words, and this reduces two verses to one single verse. Instead, Scripture uses eighteen words spread out over two verses for the commandment when this one shorter verse would have said it all.
Beyond this, verse 16 itself has several seemingly extra words:
The unusual structure of verses 16 and 17 calls out to us that we
have a
In the original Hebrew, every word or phrase suggests a
commandment. So, Rabbi Nathan writes that the words of